Gabriel García Márquez
Colombian · 1927–2014
Colombian novelist and Nobel laureate who became the foremost practitioner of magical realism, blending the fantastical with the everyday.
Wikipedia ↗“Quien espera mucho puede esperar poco.”
Español
“He who awaits much can expect little.”
“Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo.”
Español
“Many years later, as he faced the firing squad, Colonel Aureliano Buendía was to remember that distant afternoon when his father took him to discover ice.”
“El único pesar que tendré al morir es que no sea por amor.”
Español
“The only regret I will have in dying is if it is not for love.”
“Era inevitable: el olor de las almendras amargas le recordaba siempre el destino de los amores contrariados.”
Español
“It was inevitable: the scent of bitter almonds always reminded him of the fate of unrequited love.”
“Los seres humanos no nacen para siempre el día en que sus madres los alumbran, sino que la vida los obliga a parirse a sí mismos una y otra vez.”
Español
“Human beings are not born once and for all on the day their mothers give birth to them; life obliges them over and over again to give birth to themselves.”
“La sabiduría nos llega cuando ya no nos sirve de nada.”
Español
“Wisdom comes to us when it can no longer do any good.”
“La vida no es la que uno vivió, sino la que uno recuerda y cómo la recuerda para contarla.”
Español
“What matters in life is not what happens to you but what you remember and how you remember it in order to tell it.”
“La memoria del corazón elimina los malos recuerdos y magnifica los buenos, y gracias a ese artificio logramos sobrellevar el pasado.”
Español
“The heart's memory eliminates the bad and magnifies the good; and thanks to this artifice we manage to endure the burdens of the past.”
“Nadie puede quitarte los bailes que ya has bailado.”
Español
“No matter what, nobody can take away the dances you've already had.”