Osip Mandelstam
Russian · 1891–1938
A towering figure of Russian Silver Age poetry and Acmeism, who died in a transit camp during Stalin's Great Purge. His work combined classical precision with modern anguish.
Wikipedia ↗“Я изучил науку расставанья в простоволосых жалобах ночных.”
Русский
“I have studied the science of goodbyes, the bare-headed laments of night.”
Tristia ↗ (1918)
“Возьми на радость из моих ладоней немного солнца и немного мёда.”
Русский
“Take from my palms, to soothe your heart, a little honey, a little sun.”
Take from My Palms ↗ (1920)